当前位置:主页 > L恵生活 >想要说一口道地的「英式英文」?首先,你得学着彆扭 >

想要说一口道地的「英式英文」?首先,你得学着彆扭

发布时间:2020-07-10作者: 阅读:(763)

想要说一口道地的「英式英文」?首先,你得学着彆扭

前阵子断断续续在读《瞧那些英国佬》(Watching the English)的增订版,比起几年前看的初版,我的体会又更深刻了。每每看到中肯的段落,就会觉得「没错,我真的有遇过一模一样的情况。」其中最让我心有戚戚焉的,莫过于语言的使用了。虽然用的号称都是「英语」,但当你对一个人说:「你好英国!」(”You are so British!”)通常指的不只是腔调(更何况英国腔也远远不只一种),而是某种不乾不脆、话里藏话的讲话方式。我真心觉得英国式的拐弯抹角很有趣/烦人:对方讲得很清楚,但你听得很模糊。

网路上流传着很多英式英文对照表,比方说 interesting 其实并不有趣等等,但我认为故事全貌没有那幺简单。英国人的拐弯抹角以暧昧为特色,所以可能认真也可能不是那幺认真,完全视当时的谈话脉络而定,也没有真的可以完全对应的原则可参考,本文当然不是什幺严肃的语言学研究,只是把一些觉得有趣的对话记录下来罢了。

某次在希斯洛机场等行李的时候,旁边一对英国老夫妻拿到行李,正要出关时:

先生对太太说:「你想去上个厕所吗?」(”Do you want to go to the toilet?”)

太太回答:「噢,我不会介意。」(”Oh, I wouldn’t mind.”)

我在旁边听了差点笑出来,心想那幺拐弯抹角的回答,果然是回到英国了。回家告诉室友这段轶事,室友仔细推敲出三种可能性:

A. 是的,我要去上厕所。
B. 如果你要去的话,我也不介意。
C. 随便啦,你想怎样就怎样。

后来苏格兰朋友又加了一条:

D. 如果时机恰当的话我会去,我又不会尿裤子。

不要觉得我们脑内小剧场过剩,我真的听过稍微不同的回答其实有完全不同的意涵。比方说:「我想我不会介意。」(”I think I wouldn’t mind.”)跟「我当然不会介意。」(”I certainly wouldn’t mind.”)两句话中,想去的意图就完全不同。但好玩的是,真的比较少听到英国人直接了当说:「要去。」(”Yes.”)室友问我,最后是谁去上厕所,我说我顾着窃笑就忘了。

回到家里附近的地铁站,走过一位小姐旁边,背包不小心扫到她,她脸色不悦地说:「Excuse ME!」显然中文完全不是不好意思或借过,而是「你这人怎幺回事啊?」连忙道歉之余,也觉得自己真的回到伦敦了。

如果要我归纳英国人说话的方式,大概会是:正话反说,重话轻说,真话假说,大话小说,有话不直说。

英国人心里应该住着扭来扭去的乔巴魂。还没到英国以前,有一次朋友跟我说英国人讲话就是长,明明几个字可以讲出来的东西就非得要讲一串。但这几年的经验告诉我,这种描述不尽然精确,我认为他们其实是得了一种话说得太直接就会觉得很尴尬的病。所以上面的口诀其实是英国人(至少被视为是英国式)说话的原则。另外反过来说也大致符合,即:反话正说,轻话重说,假话真说,小话大说,总之还是有话不直说。

如果你问英国人对某件事情的感想,而他们不是特别喜欢的话,很常听见的句型是:「这不是我看过最有趣的表演。」(”This is not the most interesting performance I’ve seen.”)先前看 BBC 访问一个英国爸爸,提到他女儿挑食的坏习惯,他说:「这可能不是她的强项。」(”That’s probably not her strongest point.”)

相反地,如果他们喜欢一样东西,但不太好意思表达出来的话,他们会说:「不坏,一点都不坏。」(”Not bad. Not bad at all.”)当然,有时候还是可以听到「棒极了」(”Brilliant!”),但听到的场合通常都是小事,比方说网购货车司机询问可不可以提早到(这有什幺好棒的?)、厕所里面有没有人(你有那幺急吗?),这也符合小话大说的原则,意思是真的发生比较大的好事,听到「棒极了」的机率会小一点。有时候都会忍不住想要马景涛式摇肩膀:「可不可以坦率一点啊!」

而最经典的,仍是《瞧那些英国佬》书中提供的範例。作者提到她爸爸有个义大利朋友疯狂哈英,试着在各方面把自己变得很英国。有次义大利朋友去吃了一家很糟糕的义式餐厅,忍不住跟作者爸抱怨许久,作者爸听完只淡定地说:「所以,我想你不会推荐这家餐厅啰?」(”So I suppose you wouldn’t recommend this restaurant?”)义大利朋友崩溃地说:「为什幺?为什幺你可以这幺英国?你怎幺知道这时候要有这种反应才会英国?」作者爸表示:「蛤?」

这种扭来扭去的对话听久了还真好玩,对于容易激动又大而化之的台湾人来说,偶尔做做这种做作的练习,搞不好可以养成比较淡定的习性也说不定。

上一篇: 下一篇:

相关阅读